King Games - 利用規約
プライバシーポリシーはこちらでご確認いただけます。
1 本規約について
本利用規約(「本規約」といいます)をよくお読みください。本規約は、お客様のコンピュータ、モバイルデバイス、弊社ウェブサイトwww.king.com(以下、「対象ウェブサイト」といいます)または他のウェブサイト、デバイスもしくはプラットフォームのいずれで行われるかにかかわらず、Kingのゲーム(以下、「対象ゲーム」といいます)のダウンロード、アクセス、および使用の一部または全てに適用されます。本規約は、対象ゲームまたは対象ウェブサイトに関連して弊社が提供する可能性のある他サービス、例えば、カスタマーサポート、ソーシャルメディア、アプリ内購入、コミュニティチャンネル、コンテンツ、トーナメント、およびCandycrushsaga.comのような(ただしこれに限定されません)弊社が随時運営する他のウェブサイトなどにも適用されます(以下「対象サービス」といいます)。本規約は法的契約であり、対象サービスに関連した、お客様の権利義務に関する重要な内容を含んでいます。
1.1 お客様が、本規約または将来の変更後の規約に同意できない場合には、対象サービスへのアクセスや使用は一切行わず、アクセスや使用を停止する必要があります。本規約の将来の更新により、変更後の規約に同意するための何らかの行為を弊社が求めることが必要であった場合、お客様は、その行為を行うまで対象サービスの使用を続けることができなくなることがあります。
1.2 本規約は、Aragon Business Centre Level 4, Dragonara Road, St Julian’s STJ3140, Maltaを登記簿上の所在地とするマルタ法人であるKing.com Limited(商業登記番号:C42504/VAT番号:MT1862-2630)との法的契約となります。両当事者は、本契約の条件がKingの関連会社(下記1.5項で定義)の利益のために効力を発することを意図しています。
1.3 対象ゲームのポップアップ画面、インストールページ、Kingのウェブページ、またはKingのコミュニティフォーラム(またはそのようなボタンまたは同様のボタンが表示されている場所)で「同意する」をクリックするか、対象サービスをダウンロード、インストール、アクセス、または使用することにより、お客様は以下を確認したことになります。
1.3.1 本規約および本規約で言及されているその他の文書(弊社のプライバシーポリシーを含みますが、これに限定されません)を読み、理解し、本規約に拘束されることに同意したこと。
1.3.2 お客様が13歳以上であること。13歳未満の場合は対象サービスを利用してはなりません。お客様が、13歳以上(お住まいの国の適用法によって変わります)の未成年者の親または保護者である場合、お客様は、ご自身として、およびお客様が本規約に従って本サービスの利用を許可した未成年者の代理として本規約に同意したこと。
1.4 アメリカ合衆国にお住まいのお客様:重要事項:本規約には、後述の第21条で説明するとおり、拘束力のある仲裁および集団訴訟権の放棄が含まれます。
1.5 本規約において、「King」および「弊社」はKing.com Limited、および適切な場合にはKing.com Limitedの関連会社を意味します。
「関連会社」とは、Kingを支配し、Kingが支配し、またはKingと共通の支配下にある法人を意味するものとします。ここで「支配」とは当該法人の資本または相当する議決権の過半数を直接的または間接的に所有することを意味します。
1.6 本規約は、対象ゲームをダウンロードするアプリストアやプラットフォーム(例えば、Apple App Store、Google Playストア、Amazonアプリストア、またはMicrosoftストアなど)およびwww.facebook.comなどの対象ゲームをプレイできるあらゆるウェブサイトやプラットフォームに掲示します。お客様は、対象サービスへアクセスや対象サービスを利用した場合、本規約に加え弊社のプライバシーポリシー(後述の第13条を参照)に同意したものとします。
1.7 お客様は、お住まいの国または州において成年年齢に達している成人でなければならず、本規約によってお客様はこのことを明言するものとします。お客様が法律上の成人年齢に達しておらず、13歳以上である場合、お客様の親または法定後見人が、第1.3項の定めに従って本規約に同意する必要があります。
1.8 本規約の最新版は、king.com/TermsAndConditionsにて、いつでも参照できます。弊社は、後述の第17条に従い本規約の内容を随時変更することができ、後述の第21.7条(将来の仲裁の変更のオプトアウトまたは拒否)の規定を除き、変更後も対象サービスを利用したお客様は、変更後の本規約に同意したものとみなします。
2 対象サービスへのアクセスおよび利用について
2.1 各対象ゲーム内に、それぞれのゲーム固有のルール、得点方法、操作方法およびガイドラインがあります。これらのルール、得点方法、操作方法およびガイドラインは本規約の条件の一部を成すものであり、お客様は、アクセスやプレイすることを選択した各対象ゲームに適用される個々のゲーム固有ルール、得点方法、操作方法およびガイドラインに関して、それらを理解し同意するものとします。
2.2 対象サービスへアクセスすること、対象サービスを利用することに伴うインターネット接続料金、または携帯電話料金は、お客様が負担するものとします。これらの料金に関する不明点については、対象サービスへのアクセスや利用を行う前に携帯電話会社またはインターネットサービスプロバイダーへお問い合わせください。
2.3 弊社は、予定されているか否かに関わらず、技術的またはメンテナンス関連の理由により、対象サービスまたはその一部分の提供を中止する場合があります。詳細は、下記第8条を参照してください。
3 アカウントとゲームプレイ
お客様のアカウント
3.1 対象サービスを利用するとき、お客様は弊社のアカウント(「Kingアカウント」といいます)を作成できることがあり、また場合によってはKingアカウントの作成が必要になることもあります。Kingアカウントを作成したお客様は、必要なあらゆる対策を講じてお客様のログイン情報を保護し秘密にしておく必要があることについて同意するものとします。Kingアカウントを作成しない場合、お客様のゲームプレイ、およびお客様が保有する仮想コンテンツ(第4条で定義)は、他のデバイスからはアクセスできず、デバイスを紛失、破損または変更した場合でも、別のデバイスに復元されません。
3.2 お客様は、ログイン情報を第三者へ提供しないこと、また、お客様のログイン情報やKingアカウントの第三者による使用を認めないことに同意するものとします。
3.3 本規約では、「ログイン情報」または「Kingアカウント」には、お客様が対象サービスと連携させることができる何らかのソーシャルネットワークまたはプラットフォーム用のログイン情報またはアカウントが含まれるものとします。
3.4 弊社は、お客様のログイン情報を用いてKingアカウントにログインした人は誰であれ、他の人ではなくお客様であるとみなす権利を有します。お客様がログイン情報を秘密にしなかった場合、またはご自身のログイン情報やKingアカウントを(意図的かどうかを問わず)第三者と共有した場合は、お客様は、(不正な購入を含みます)その帰結について全責任を負うことを承諾し、その結果弊社が被る可能性のある損失または損害を完全に賠償することについて同意するものとします。
3.5 弊社は、他人がお客様のKingアカウントへアクセスや対象サービスを利用したことによるお客様の損失について一切責任を負いません。詐欺的な方法かその他の方法かを問わず、対象ゲームの無断利用による損失や損害についても責任を負いません。
3.6 弊社は、180日間以上使用されなかったお客様のKingアカウントを削除する権利を有します。その場合、お客様は、それ以降、そのKingアカウントに関連付けられているゲーム内通貨および/または仮想商品(第4条にて定義)へのアクセスおよび利用ができなくなります。なおこの場合でも、ゲーム内通貨および/または仮想商品について返金を受けることはできません。
3.7 お客様か弊社のいずれかが本規約に従ってKingアカウントを削除した場合、お客様は、それ以前にお客様のKingアカウントと関連したあらゆる情報(対象ゲームの進捗状況、対象ゲームで獲得したレベルやスコア、Kingアカウントと関連した仮想通貨または仮想商品を含みますが、これに限りません)へアクセスできなくなることを理解しているものとします。お客様がご自身のKingアカウントを削除した場合、または当社が本規約に従ってお客様のKingアカウントを削除した場合であっても、弊社は、お客様のKingアカウントを復活させる義務を負わず、データの損失について責任を負いません。
3.8 お客様のKingアカウントはお客様個人にかかるものであり、お客様はKingアカウントを他人に譲渡する権利を有しません。
3.9 お客様による対象サービスの利用はお客様にライセンスされるものであり、販売されるものではありません。また、お客様は、ご自分が対象サービスを使用して作成したアカウントに関するいかなる所有権や他の持分も持たないことを理解し同意するものとします。適用される法律で許容される最大限の範囲において、弊社は、合理的に行動した上で、これらのアカウントを一時停止、終了、修正、アクセスの取り消し、または削除を行えるものとします(本規約の違反を含みますがこれに限定されません)。適用される法律に従い、弊社は可能な限り通知を行いますが、お客様は、弊社が常にお客様の直接の連絡先を把握しているわけではないことを了承するものとします。
ゲームプレイ、ツール、およびサポート
3.10 お客様が対象サービスを利用する場合、弊社は、カスタマーサポートおよびお客様のゲーム内体験を向上させるために、AIなどのツール、お客様のゲームプレイ情報(過去のスコア、お客様の居住国、対象ゲーム内の到達レベル、購入履歴、またはその他のゲームプレイ活動など)、およびお客様の個人データのいずれか、または複数を使用することがあります。例えば、お客様が弊社に問い合わせを送信した場合、弊社は、お客様の問い合わせ内容、ゲームプレイ情報および個人データのいずれか、または複数を考慮するAIツールを使用して、お客様に最も適切なサポート体験を提供することがあります。また、当社は、AIツール、お客様のゲームプレイ情報、および個人情報のいずれか、または複数を使用して(例えば、ゲームの難易度を調整して新鮮でエキサイティングな状態を維持したり、カスタマイズされた対象サービス、ゲーム内イベント、オファー、プロモーションまたはレベルを提供したりすることで)、対象サービスの体験をお客様向けに最適化することがあります。弊社は、お客様の正確な位置情報を処理し、Kingからのお知らせ、最新情報、オファー、およびお客様の所在地に合わせたパートナーの特典情報を提供することがあります。この機能は、サポートされている地域でのみ利用可能であり、位置情報の継続的記録とマーケティング関連のプッシュ通知の両方が有効になっている必要があります。これらは、お使いのデバイスおよびゲーム内の設定で管理できます。お客様の個人情報の処理方法については、弊社のプライバシーポリシーをご覧ください。
4 仮想コンテンツ
4.1 弊社のゲームでは、ゴールドやジェムなどのゲーム内通貨(以下、「ゲーム内通貨」)、アイテムまたはサービス(以下、「仮想商品」)、ゲーム内通貨、仮想商品、またはその他のゲーム内機能の有料サブスクリプション(以下、「サブスクリプション」)が使用できる場合があります。仮想商品、ゲーム内通貨、およびサブスクリプションを、本規約では総称して「仮想コンテンツ」と呼びます。弊社のゲームで一部の仮想コンテンツを利用したりそのメリットを享受するには、まず特定のレベルに到達するか、特定のポイントまで進む必要があります。適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、お客様は、(いったん購入された)仮想コンテンツには一切の金銭価値がなく、現金、弊社または第三者の実世界の商品、および実世界のサービスと交換できないことに同意するものとします。仮想コンテンツは譲渡できず、お客様は仮想コンテンツを他人に譲渡せず譲渡を試みないことに同意するものとします。本第4条の目的上、「購入」は、弊社のサーバーがお客様の購入を有効にし、該当する仮想コンテンツが弊社のサーバー上のお客様のアカウントに正常に追加された時点で完了します。
4.2 お客様は仮想コンテンツを所有せず、その代わり仮想コンテンツを使用することのできる限定的、個人に付与された、かつ撤回可能なライセンスを購入したことになります。適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、仮想コンテンツが加わったこと、または仮想コンテンツの残高は、保存されている金額を反映したものではありません。疑義を避けるために付言すると、特にカリフォルニア州事業および職業法典の第17500.6条を参照した上で、本規約または対象ゲームにおける仮想コンテンツの「購入」(または同様の表現)という場合、それは、弊社がお客様に対し仮想コンテンツを使用するための取り消し可能な個人用ライセンスを提供することを意味します。したがって、本規約の違反(詳細は下記第7.1条を参照)を理由とする場合を含め、お客様による仮想コンテンツへのアクセスおよび使用が取り消される場合があります。
4.3 すべての仮想コンテンツの価格には、特に明記されていない限り、適用されうるすべての税金と通信料は含まれていません。法律で義務付けられている最大限度の範囲で、お客様は適用される法律に従って、適用される税金および通信料を支払うことに同意するものとします。
ゲーム内通貨および仮想商品
4.4 弊社によるお客様へのゲーム内通貨または仮想商品の販売はいずれも最終的な取引となるため、お客様は、取引成立後に弊社から返金を受けることはできないことに同意するものとします。上記にかかわらず、お客様が欧州経済領域に居住している場合、お客様は、14暦日以内に、購入および関連する購入条件の同意(これは、GoogleまたはAppleなど、購入に適用される支払仲介業者が定める場合があります)を撤回する権利を有します。ただし、お客様は、欧州経済地域の居住者として、弊社から仮想商品またはゲーム内通貨を購入した時点でお客様が即時履行を要求したことになることに同意するものとし、このことによって、お客様が仮想商品またはゲーム内通貨にアクセスし使用した時点で、購入および関連条件の同意を撤回する法的権利を失うことを意味する旨、理解いただくものとします。お客様が英国に居住している場合であって、お客様が仮想商品またはゲーム内通貨を購入し、弊社が直ちにその仮想商品またはゲーム内通貨をお客様に提供した場合、お客様に対しては、このことによって購入および関連条件の同意を撤回する法的権利を失うことになる旨承知するよう求められます。
ゲームプレイを接続する
4.5 お客様が特定のデバイス上での対象ゲームをKingアカウントに接続していない場合、万一そのデバイスを紛失、破損または変更しても、弊社は、異なるデバイス上で仮想コンテンツや対象ゲームに関連付けられたデータを復元することはできません。したがい、Kingアカウントとの接続が行われていないデバイスでは以下の通りとなります。
- お客様が弊社から購入した仮想コンテンツを失うリスクは、4.1項で前述した通り購入が完了した時点でお客様が負うものとします。
- お客様が購入することなく弊社から受け取った仮想コンテンツを失うリスクは、当該仮想コンテンツが弊社サーバー上のお客様のアカウントへ正常に追加された時点でお客様の責任となります。
- お客様の対象ゲームのプレイに関する他のデータ(お客様の対象ゲームの状況または弊社対象ゲームでお客様が到達したレベルもしくはスコアを含みますが、これに限りません)を失うリスクは、対象ゲームの当該データが生成された時点で即座にお客様の責任となります。
4.6 仮想コンテンツに関連するデータ(お客様が現実のお金を使用して購入したものであるか、その他の方法でお客様に付与されたものであるかを問いません)は、お客様が対象ゲームをKingアカウントに接続している場合に限り、異なるデバイス間で同期されます。したがい、このデータの損失リスクは、(i) お客様が弊社から購入した仮想コンテンツの場合は、上記4.1項に記載された購入完了時、または (ii) その他の場合は、仮想コンテンツがお客様に付与された時点で、それぞれお客様に移転します。
4.7 お客様が欧州経済領域および英国に居住している場合で、それが法律で求められている場合またはお客様からの要請があった場合は、弊社はVATインボイスを提供します。お客様は、これらのインボイスが電子形式で提供される可能性があることについて同意するものとします。
4.8 弊社は、お客様に対していかなる責任も負うことなく、仮想コンテンツの管理、規制、変更、削除を行う権利を有していますが、お客様が有効なサブスクリプションを保有している場合、かかる変更はその時点でのサブスクリプション期間終了後(お客様のサブスクリプションは自動的に終了します)にのみ有効となります。
4.9 弊社は、仮想商品およびゲーム内通貨の価格をいつでも変更できるものとします。また、弊社は、合理的な通知をもって、適用される法律に従った上で、対象サービスで提供するサブスクリプションの価格を随時変更できるものとしますが、お客様が有効なサブスクリプションを保有している場合、かかる変更はその時点のサブスクリプション期間終了後にのみ有効となります。お客様に通知を行う際、弊社からお客様に対しては、その時点でのサブスクリプション期間の終了後にご利用を継続することで新しいサブスクリプション価格をお客様が承諾したとみなされることを、再度お知らせします。適用される法律が許容する最大限度まで、価格変更が発効する前にお客様がキャンセルしない場合、お客様がその変更を受け入れたものとみなされます。お客様がドイツに居住している場合は、本第4.9項のいかなる規定も、お客様の法的権利に影響を及ぼそうとするものではなく、弊社は適用される法律に従って価格改定を実施します。
4.10 弊社は、一時に購入できる仮想コンテンツの総量を制限できるものとし、お客様のアカウントに保有できる仮想コンテンツの合計を制限する場合もあります。仮想コンテンツは、対象サービスを通じて弊社または正規提携事業者からのみ取得できます。他の方法で取得することはできません。
4.11 プラットフォームによっては、購入する仮想コンテンツは、プラットフォーム提供者の利用契約とユーザーの同意内容が適用されます。購入できる利用権はアイテムごとに異なることがあります。Apple App Storeについては、Appleメディアサービス利用規約をお読みください。Google Playストアについては、Google Playサービス利用規約をお読みください。利用権についてご不明な点は、購入する前にお使いのプラットフォームまたは顧客サポートにお問い合わせください。別段の表示がない限り、対象ゲーム内ストアで提供されるコンテンツにはゲームと同一の年齢レーティングが適用されます。
4.12 第3.7項、第3.9項、第4.5項、および第7.1項の規定を制限することなく、弊社が本規約に従ってお客様のアカウントを停止した場合(または失効させた場合)、お客様は、入手した仮想商品もしくはゲーム内通貨、またはその両方を失うことがありますが、弊社はこの損失についていかなる賠償も返金も行いません。お客様が終了日に有効なサブスクリプションを保有している場合は、その時点のサブスクリプション期間終了時に自動更新されなくなります。
4.13 対象サービスを通じてお客様が購入できる個々の仮想コンテンツに対する請求額は、明白な誤りを除き、お客様が注文された時点で対象サービス上に掲載されている通りとします。請求額には、あらゆる売上税やその他の税金が含まれます。お客様が利用される金融機関によっては追加の手数料等が請求される場合がありますが、これは弊社の管理対象外となるため、弊社では一切の責任を負いかねます。追加請求の対象となるか不安なお客様は、購入を行う前に金融機関にご確認ください。弊社は、提携支払い処理業者を介して、クレジットカード、デビットカード、キャリア決済、および支払い手続き中に弊社が明確に許可したその他の支払い方法によってのみ支払いを受けます。弊社が提携する支払い処理業者によっては、その独自の利用規約を用意している場合があり、支払いを行う前にその利用規約に同意していただく必要があります。弊社の提携する支払い処理業者を通じた支払い処理が完了されなかった場合、お客様の購入は完了したとはみなされません。支払い処理の完了をもって、お客様の購入についても、可能な限り早い段階で完了されます。弊社では、お客様による購入が行われた時点で、迅速に注文処理が完了するよう努めてまいります。
サブスクリプション
4.14 サブスクリプションのお支払いは、購入時にお客様のアカウントに課金され、更新の場合はその時点のサブスクリプション期間が終了する前の24時間以内に行われます。お客様がその時点のサブスクリプション期間終了までの24時間以内にプラットフォーム設定から自動更新をオフにしない限り、お客様のサブスクリプションはお客様に書面でお伝えした条件で自動的に更新されます。お客様のサブスクリプションはお使いのプラットフォームアカウントにリンクされ、プラットフォームアカウント間で移転することはできません。弊社によるお客様へのサブスクリプションの販売は最終的な取引となるため、有効なサブスクリプション期間の中途でキャンセルすることはできません(ただし、お客様が欧州経済領域にお住まいの場合は、以下の4.15項に従います)。
4.15 欧州経済領域にお住まいの場合で、新規のサブスクリプションを購入した場合、お客様は、以下の条件に従い、理由の如何を問わず、14暦日以内に購入および適用される購入条件の同意を撤回することができます。この撤回権は、既存のサブスクリプションの更新には適用されません。お客様の撤回権は、サブスクリプションを購入した翌日から始まります。この権利の行使方法については、本規約の末尾の別紙1(セクションA:「撤回権の行使に関する説明」)に記載しております。英国、および欧州経済領域以外の国にお住まいの場合で弊社からサブスクリプションを購入しすぐに利用できるようになった場合、お客様に対しては、そのことによって購入を撤回する法的権利を失うことになる旨、承知するよう求められます。
5 ユーザーの行為およびコンテンツ
5.1 お客様は、対象サービスへのアクセス元となる場所で適用される法律に従う必要があります。適用法が、対象サービスの利用を制限または禁止している場合には、その制限に従い、かつ対象サービスへのアクセスおよび対象サービスの利用のいずれか、または両方を中止する(これが該当する場合)必要があります。また、対象サービスを利用する際には、弊社の行動規範を遵守いただく必要があります。
5.2 お客様は、対象サービスへのアクセスや対象サービスの利用に伴い弊社へ提供したあらゆる情報がその時点で真実かつ正確で完全な情報であり、また将来のいかなる時点でもそのように維持することを保証するものとします。
5.3 お客様または他のユーザーは、対象サービスを通じて、各種情報、データ、ソフトウェア、音声、写真、画像、動画、メッセージ、タグ、ユーザー名、ギルド名、または他の素材(以下、「対象コンテンツ」といいます)を送信、アップロード、交換、伝送または提供することができます。お客様は、対象サービスを利用してお客様に送信されるすべての対象コンテンツが、公表目的の公開コンテンツであるか私的に送信される非公開コンテンツであるかを問わず、対象コンテンツの送信者のみが全責任を負うこととなることについて理解および同意するものとします。すなわち、お客様が対象サービスを通じてアップロード、交換、伝送または提供するすべての対象コンテンツについては、弊社ではなくお客様が全責任を負うこととなります。
5.4 お客様は、下記のいずれかに該当するコンテンツをアップロード、通信、伝送またはその他の方法で利用可能にしたり、以下に該当する形で対象サービスを使用しないことに同意するものとします。
- 違法な、有害な、迷惑な、下心のあるような、中傷的な、名誉を毀損する、猥褻なもしくは不快なコンテンツまたは合理的に考えればそのようなコンテンツとしてみなされる可能性がある場合。
- 有害もしくは虐待的である、または他のプレイヤーの対象ゲームでの体験を不当に損なったり混乱させ、もしくは他のプレイヤーに影響を与えることを意図している場合、または合理的に考えればそのようにみなされる場合。
- 第三者のプライバシーもしくはプライバシー権を侵害する場合、または合理的に考えればそのようであるとしてみなされる可能性がある場合。
- 暴力行為、テロ活動、人種差別もしくは民族差別を煽り立てる可能性のあるもの、または合理的に考えればそのようなコンテンツとしてみなされる可能性がある場合。
- お客様が、合法的に提供する権利を持っていない場合(内部情報、第三者に帰属する情報もしくは秘密情報など)。
- 第三者の知的財産権もしくは他の財産権を侵害するコンテンツ。
- 未承諾もしくは無断で行う広告、販促物の送付、「ジャンクメール」、「スパム」、「チェーンレター」、「ねずみ講」または他の形態の勧誘に該当するコンテンツ。
- コンピュータソフトウェア、ハードウェアもしくは通信機器の機能を中断、破壊もしくは制限することを目的とする、ソフトウェアウイルスまたは他のコンピュータコード、ファイルもしくはプログラムを含んでいるコンテンツ。
5.5 お客様は、下記のいずれの行為も行わないことについて同意するものとします。
- 対象サービスを利用して、第三者に損害を与えること、第三者を攻撃することまたは第三者に嫌がらせをすること。またはその他の形で、対象サービスを利用して、他のプレイヤーの対象ゲームでの体験を不当に損なったり混乱させ、もしくは他のプレイヤーに影響を与えることを意図している行為(有害な行為や虐待的行為に関与することを含みますがこれに限定されません)。
- 適用される法律または本規約で禁止されている違法行為または詐欺行為を行うために、対象サービスまたは第三者のシステムを使用すること。
- 弊社が明示的に許可していない目的で、本サービスの全体または個々のコンポーネントを利用すること。これには以下の行為が含まれますが、これらに限定されません。
- 対象ゲームを商業施設でプレイすること。
- ゲーム内通貨、アイテム、またはリソースを収集し、対象サービス外で販売、売却、または交換すること。
- 金銭の支払いまたはその他の対価として、ゲーム内サービスを行うこと(アカウントのブーストまたはパワーレベリングを含みますが、これらに限定されません)
- 対象サービスを通じて、または対象サービス内で、(テキスト、ライブ音声通信、またはその他の方法で)商業的な広告、勧誘、またはオファーを伝達または円滑化すること
- 対象ゲームの結果、または対象ゲームのその他の要素をもとにした賭博が関係するイベントを、許可なく主催し、宣伝し、助長し、またはこれに参加すること。これは、適用される国や地域の法律に基づき当該行為がギャンブルに該当するか否かを問いません。
- 1つのプラットフォームで複数のKingアカウントを作って対象サービスにアクセスすること。
- 本規約で認められる場合を除き、自分のKingアカウントまたはログイン情報を他人と共有すること。
- 他の個人または法人のメールアドレスを使って、対象サービスを利用するために必要な登録を行うこと。
- 詐欺的なまたは乱用目的で対象サービスを利用すること(いずれかの個人もしくは法人になりすます、または特定の個人、法人もしくは対象サービスと関係があるように偽ることを含みますが、これに限りません)。
- お客様のIPアドレスまたはお客様がアップロードする対象コンテンツの出所情報を偽ること、匿名化すること、または隠すこと。
- 営利目的または業務目的で、第三者を受益者として、または未承諾広告などの送付を目的に対象サービスを利用すること。
- 対象サービスの何らかの部分から、財産権表示またはその他の所有権に関する情報を削除または修正すること。
- 対象サービスまたは対象サービスの提供元であるサーバーもしくはネットワークへ干渉したり、これらの稼働を中断させること。
- 対象サービスの改変、逆コンパイル、リバースエンジニアリング、逆アセンブルもしくはハッキングを試みること、または弊社の暗号化技術もしくはセキュリティ対策の無効化や突破または弊社が伝送、処理または保存するデータの無効化や突破を試みること。
- 対象サービスを利用している他者に関する情報(個人情報を含みますが、これに限定されません)を「ハーベスティング」、「スクレーピング」または収集すること(なおこれらの行為には、「ピクセルタグ」、Cookie、グラフィックスインターチェンジフォーマット(「gif」)ファイル、または「スパイウェア」もしくは「パッシブコレクションメカニズム(「pcm」)」と呼ばれることもあるその他の類似の情報収集アイテムのアップロードが含まれます)。
- Kingアカウントもしくはその一部、仮想コンテンツを販売し、譲渡し、またはこれらを行おうとすること(ゲーム内通貨もしくは仮想賞品を現実の金銭または関連するゲーム外の他の価値を対価として販売することを含みますが、これに限定されません)。
- 対象ゲームの通常の進行を妨げること、または対象ゲームのプレイ中かリアルタイム取引中における他のプレイヤーの公平な競争に悪影響を及ぼす可能性のある方法で活動すること。
- 対象サービスへの接続経路となるネットワークの要件または規制に従わないこと。
- 適用される何らかの法規に反する方法で対象サービスを利用すること。
- 対象サービスを利用して、(自動的な手法もしくはサードパーティ製ソフトウェアを使ってプレイするなどの方法により)チートを行う、チートを設計もしくは支援する、または対象サービスへのアクセスもしくは対象サービスの要素を管理するための技術的な措置を回避する、または合理的に見てフェアプレイの精神もしくは本規約に反すると判断されるその他の行為を行うこと。
- チャット、電子メール、電話、またはその他の通信手段を問わず、Kingのカスタマーサービス担当者に対して虐待的、攻撃的、品位を落とす、または攻撃的な言動を行うこと。
- 本規約が認めていない他の方法で対象サービスを利用すること。
弊社は、お客様のゲームプレイ情報およびお客様の個人データのいずれか、または両方を、第5.4条、第5.5条、および本規約のその他の規定の遵守を監視、検出、調査、および強制するために使用する場合があり、そのことをお客様は承知するものとします。これには、虐待的な行為、ゲームメカニズムの悪用、または適用される法律および規則に違反する行為などを特定することが含まれますが、これらに限定されません。弊社によるお客様の個人情報の使用方法に関する詳細については、弊社のプライバシーポリシーをご覧ください。
5.6 弊社では、対象サービス上のコンテンツを適切に管理(モデレーション)するための措置を取っていますが、他者が対象サービスへ投稿する対象コンテンツを管理しないため、対象コンテンツの正確性、完全性および品質について保証しません。お客様は、対象サービスを利用する場合、攻撃的、猥褻または不快な対象コンテンツに遭遇する可能性があることについて理解しているものとします。英国または欧州経済領域の居住者を除き、また、適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、弊社は、いかなる場合でも、対象コンテンツの誤りもしくは脱落、または対象サービスを通じて投稿、メール送付、伝送もしくはその他の手段で提供される対象コンテンツの利用に起因する損失もしくは損害を含め(これらに限定されません)、対象コンテンツについていかなる責任も負いません。
5.7 本規約もしくは行動規範に違反している人がいると懸念される場合、または不適切な対象コンテンツに晒されたとお考えの場合は、[email protected]までメールで、またはお問い合わせフォームからご連絡ください。
5.8 弊社では、以下の措置を講じて、対象サービスがプレイヤーにとって安全で楽しいものであり続けるようにしています。
- 弊社では、適切なツールと手順を使用して、対象サービス全体の対象コンテンツを積極的に監視しています。たとえば、すべてのゲーム内チャット機能では、自動言語フィルターを使用して攻撃的な言葉を排除しており、Kingのコミュニティフォーラムは、人間のモデレーターによって積極的に監視されています。
- すべてのゲーム内チャット機能には通報機能があり、プレイヤーは不適切な対象コンテンツを弊社に通報することができます。不適切な対象コンテンツの通報方法の詳細は、ファームヒーローのこちらをご覧ください。
- 不適切な対象コンテンツ(ユーザー名、プロフィール写真、Kingのコミュニティフォーラムへの投稿など)に関するプレイヤーからの通報に対しては、対象サービス全体にわたり適時に対処します。弊社のKingのコミュニティにおけるコンテンツの管理方法、およびプレイヤーからの通報を検討する方法についての詳細は、こちらをご覧ください。
5.9 アップロードされた対象コンテンツが、本規約に違反するコンテンツであるか、弊社もしくは対象サービスの評判を下げる可能性のあるコンテンツであると弊社が裁量により判断した場合、弊社は対象コンテンツを対象サービスから削除する権利を有します。
5.10 お客様と対象サービスの他のユーザーとの交流については、お客様が全責任を負うこととします。適用される法律が許容する最大限度において、名誉毀損、嫌がらせ、または虚偽の推奨の宣伝を含むがこれに限定されないコンテンツ(自分または他のユーザーの)から生じるいかなる損失または損害についても、弊社が責任を負わないことにお客様は同意するものとします。
5.11 対象サービスの利用:お客様は、本利用規約に従ってのみ、弊社のサービスおよびその中に含まれる素材を使用することができ、また、本利用規約を常に遵守することに同意するものとします。かかる素材には、画像、ロゴ、デザイン、記章、マーク、イラスト、音声、テキスト、メッセージ、ツール、ソフトウェア、技術、製品、ファイル、情報、データ、デモ、販促資料、視聴覚およびマルチメディア作品、およびその他すべての品目または表現が含まれますがこれらに限定されず、これらを総称して「素材等」といいます。弊社が書面で別段の明示をする場合を除き、Kingはお客様に対し、個人的な利用のみを目的として対象サービスにアクセスし、利用する非独占的かつ譲渡不可のライセンスを付与します。当該ライセンスには本規約が適用されるものとし、以下は対象外とします。(a) 対象サービスまたは対象サービス内の素材等の商業利用、(b) 素材等の配布、公の場での上演、公の場での展示、一般への提供、またはその他の無許可利用、(c) 本サービスもしくは素材等、またはそれらの一部の改変またはその他の方法による派生的利用、 (d) 対象サービス上で明示的に許可されている場合を除く、対象サービス、素材等、またはこれらに含まれる情報の何らかの部分のダウンロード(ページのキャッシュを除く)、(f) 意図された目的以外のサービスまたは素材等の使用。Kingの書面による事前の許可なく、本規約で明確に許可された以外の方法で対象サービスまたは素材等を使用することは厳禁とし、本規約で付与されたライセンスを終了させることになります。このような無許可の使用は、適用される法律(著作権法および商標法、ならびに適用される通信規制および法令を含みますがこれらに限定されません)に違反する可能性もあります。本規約で明確に規定されていない限り、本規約のいかなる内容も、知的財産権に対するライセンスを付与するものと解釈されないものとします。Kingは、適用される法律に従い、かつ合理的に行動する限りにおいて、いつでも(本規約の違反を理由とする場合を含みますがこれに限定されません)本ライセンスを取り消せるものとします。対象サービス、素材等、およびこれらに関連するすべての所有権に対するすべての権利、権原、および持分は、Kingまたはそのライセンサーが所有し、本規約またはKingによる本サービスの使用許可により、前述のいかなる項目に対する所有権もお客様に譲渡されるものではありません。Kingは、本規約で明示的に付与されていない素材等に対するすべての権利を留保します。
6 対象ゲームの他ユーザーとのプレイ
6.1 対象ゲームの中には、他者との対戦またはソーシャルプレイが可能なものがあります。お客様には下記が可能な場合があります。
6.1.1 弊社がお客様のために選んだ他のユーザーと対戦またはソーシャルプレイをすること。
6.1.2 お客様が対象ゲームと連携させることを認めたソーシャルネットワークまたはプラットフォーム上の連絡先に登録されている相手と対戦またはソーシャルプレイをすること。また対象ゲームの中には、対戦またはソーシャルプレイする友達を(メールアドレスなどを使って)検索できるものもあります。さらに、過去に対戦した相手の表示名を表示して、その相手と簡単に再戦できるようにする場合もあります。
6.2 お客様または特定のゲームモードでのお客様と他のユーザーのグループに対し、弊社が他のユーザーや相手を選ぶ場合、弊社は、無作為に選ぶ場合も、弊社がそれらを選択するにあたり妥当だと判断した基準(例えば、対象ゲームにおけるお客様の過去のスコア、国、または到達したレベルもしくは他のゲームでの活動など)に沿って選ぶ場合もあります。
6.3 対象ゲームにアクセスしたりプレイするお客様は、お客様の表示名、スコア、アバター、居住している国、オンラインであるかオフラインであるかのステータス、その他の関連情報が(現在表示されているか、今後表示されるかにかかわらず)、お客様に対する支払いが発生することなく、対象ゲーム内の他のユーザーまたは弊社のマーケティングを含め(ただし、これらに限定されるわけではありません)、すべてのメディアにあらゆる目的で永続的に使用・表示される場合があることについて同意するものとします。またお客様は、他のユーザーがお客様の電子メールアドレスを知っている場合に限り、他のユーザーがお客様の電子メールアドレスで検索してお客様を見つけることができることを理解しているものとします。なお弊社は、お客様の表示名のみを公開し、電子メールアドレスは公開しません。詳細については、弊社のプライバシーポリシーをお読みください。
チャット
6.4 一部のゲームには、他のユーザーとテキストで参加できる機能が含まれています。また、他のプレイヤーとのテキストチャットへの参加、Kingの顧客サポートへのメッセージの送信、または弊社フォーラムでのメッセージの公開ができる場合もあります。
7 お客様による本規約への違反
7.1 他の救済または本規約の他の条項を制限することなく、弊社は、お客様が本規約への重大な違反を犯した(軽微な違反を繰り返した場合を含む)と合理的に判断した場合、以下の措置のいずれかを単独で、または組み合わせて、通知の有無に係らず実施する権利を有します。
- お客様のKingアカウント、アカウントの一部、および対象ゲームへのアクセスのいずれか、または複数を削除、停止、または変更すること。
- 他の方法により対象サービスへのお客様のアクセスを停止したり、解除すること。
- お客様のアカウントと関連する可能性のある仮想コンテンツ(仮想商品またはゲーム内通貨を含みますが、これらに限定されません)またはゲームの機能を修正、変更、または削除すること。
- お客様のアカウントに関連する、お客様が対象ゲームで到達したレベル、ランキング内の順位、またはスコア等のゲームの状況、ゲームの機能、または特典および特権を、修正、リセット、または変更をすること。
お客様が本規約に著しく違反した場合、弊社は、お客様に事前に通知することなく、いつでも、本規約に基づきお客様に付与されたライセンスを終了し、もしくはお客様のアカウントを停止、修正、もしくは削除する(またはこのすべてを行う)ことができるものとします。4.1項、4.10項、5.4項または5.5項に反する行為は重大な違反に該当する高い可能性がありますが、これに限りません。
7.2 お客様の本規約に反する行為が原因である、本規約を強制執行するために必要となった場合の、何らかの損失、損害、請求および経費負担が弊社へ及んだ場合、お客様は、それに伴い必要となった賠償を該当する法律に従ってお客様が行うことについて同意するものとします。
7.3 アカウントの一時停止、修正、削除の決定が誤って行われたと思われる場合は、弊社までご連絡ください。連絡先は[email protected]です。弊社の行為が十分に正当化されないと信じる正当な理由がある場合、弊社は、仮想コンテンツもしくはゲーム機能、またはその両方を復元します。
弊社は、本規約に基づき弊社がお客様に付与したライセンスを終了または一時停止することを決定した場合、お客様に通知します。ただし、技術的な制約によりお客様に通知することが合理的に不可能な場合(例えば、弊社がお客様に直接連絡を取るための情報を持っていない)、事前通知義務を伴わない法的義務を遵守するために終了または一時停止する場合、即時措置を講じる法的義務により通知が不可能な場合、または通知を行うことが第三者に重大な損害を与える可能性があると合理的に判断される場合を除きます。
8 対象サービスの可用性
8.1 アメリカ合衆国にお住まいのお客様:弊社は、対象サービスが常時または特定の日時に利用できること、および対象サービスの全部または一部を特定の時間に渡って提供することを保証しません。弊社は、通知することなく対象サービスを変更し更新することがあります。弊社は、対象サービスの可用性について何らの保証も表明も行わず、また通知することなく弊社の裁量で対象サービスを変更または中止する権利を有します。それには例えば、時間とともに対象ゲームまたは他の対象サービスを継続的に利用するユーザー数が限定的となったなどの経済的な理由、技術的な理由(弊社内やインターネットで生じた技術上の課題など)、ユーザー体験を改善するためなどの理由が含まれます。本規定と異なる規定があったとしても、対象サービスの一部または全部が、通知することなく弊社の裁量により部分的あるいは全面的に終了する場合があることを、お客様は理解し同意するものとします。対象サービスの終了に関連する一切の損失のリスクはお客様が負担するものとします。
8.2 アメリカ合衆国外、および欧州経済領域にお住まいのお客様:弊社は、対象サービスのいずれもが常時利用可能である、またはエラーフリーであることを保証しませんが、法的に義務付けられている基準に従って対象サービスを提供します。特に、仮想コンテンツもしくは現金が支払い済みである対象サービスの他の部分に関してのみについては、購入の時点で提示した説明に実質的に即していること、およびそれが十分な品質に達していること(さらに、関連サービスを相応の配慮と技能をもって提供すること)を保証します。弊社は、お客様に通知することなく、対象サービスを全面的にまたは部分的に変更し更新することがあります。ただしこれは、その変更により、一部であれ現金が支払い済みである対象サービスの機能に実体的劣化が生じないことを条件とします。弊社は、無償の(すなわち、現金の支払いが行われない)対象サービスの可用性について何らの保証も表明も行わず、また通知することなく弊社の裁量で変更または中止する権利を有します。それには、例えば、時間とともに継続的に利用するユーザーが限定的となったなどの経済的な理由、技術的な理由(弊社内やインターネットで生じた技術上の課題など)、ユーザーエクスペリエンスを改善するためなどの理由が含まれます。その結果対象サービスの機能に実体的かつ著しい劣化が生じた場合、ダウンロード、使用またはアクセスに関するお客様の支払い義務は、その期間保留されます。前述の規定に係らず、弊社の管理の範囲外で生じた、弊社の義務の不履行または履行の遅れについて、弊社は責任を負いません。また、お客様は、第三者が全面的に提供するサービス(たとえば、第三者がホストおよび運営するコミュニティチャンネル)に関連するエラーについて、弊社が責任を負わないことを承知し、同意するものとします。弊社は、現金で対価が支払い済みであるような対象サービスまたはその一部について、弊社の裁量によりお客様に妥当な通知を行った上で、それを修正または中止する権利を有します。
8.3 欧州経済領域にお住まいのお客様向け 対象サービスのいずれかが常に、または任意の時点で利用可能であること、中断されないこと、またはエラーが発生しないことを弊社が保証しないこと、および弊社の管理の範囲外で生じた、弊社の義務の不履行または履行の遅れについて、弊社は責任を負わないことにお客様が同意しているという事実にかかわらず、お客様の現地の法律は、対象サービスの供給時およびお客様との本規約の有効期間中、対象サービスが法的に適合していることを保証する法的保証をお客様に提供する場合があります。この法的保証に基づき、弊社は対象ゲームもしくは仮想コンテンツ、またはその両方の不適合について責任を負うものとし、お客様は、お住まいの地域の法律に基づき、(a) 対象ゲームもしくは仮想コンテンツ、またはその両方の適合性を回復させる権利、または (b) 相応の払い戻し、もしくは本規約(または第三者からゲームもしくは仮想コンテンツを購入した場合は該当する購入条件)の解除、またはその両方を求める権利を有する場合があります。この法的保証を除き、適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、他の保証については、その種類および明示的・黙示的の別を問わず、本規約の一部として一切含まれません。お客様がフランスにお住まいの場合、別紙1(セクションC)に記載の規約が法定保証に適用されます。適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、お客様は、第三者が全面的に提供するサービス(たとえば、第三者がホストおよび運営するコミュニティチャンネル)に関連するエラーについて、弊社が責任を負わないことを承知し、同意するものとします。弊社は、以下を例とする目的で(ただしこれらに限定されません)、通知することなく対象サービスの全部または一部を変更し更新することがあります。
- 適用される法律を遵守すること、または関連する法律や規制要件の改正を反映すること。
- 一時的なメンテナンス、バグの修正、技術的な調整、および改良を行うこと。
- 対象サービスの更新またはアップグレード(対象サービスの構造、デザイン、またはレイアウトの更新を含みます)。
- 正当な理由がある場合に、新しい対象サービスのリリース、古い対象サービスのサポート終了、または特定の対象サービスの閉鎖を行うため。
- 対象サービスのバランスを取り、対象サービスを維持し、改善し、更新し、またはリニューアルすること。
- 対象サービスのセキュリティを確保すること。
- 違法または有害な行為(無許可プログラムの使用または本規約に違反するその他の行為を含みます)を撲滅するため。
適用される法律により別段の定めがある場合を除き、また、かかる更新が対象サービスの機能に重大な劣化をもたらさないことを条件として、お客様は、かかるパッチ、更新、および修正を展開および適用することを弊社に許諾し、弊社は、お客様に通知することなく、本サービスをリモートで更新できるものとします。本サービスの更新により、お客様による対象サービスへのアクセスまたは利用に軽微な影響以上の悪影響が生じる場合、弊社はお客様に当該変更を通知します。お客様が当該変更に同意されない場合、お客様は、弊社が通知した日から30日目、または変更が有効となった日から30日目のいずれか遅い日までに、本規約を解除することができます。お客様がドイツに居住している場合、弊社は少なくとも6週間前までに当該変更についてお客様に通知し、お客様は、弊社が変更を通知してから、または変更が有効になってから(いずれか遅い方)30日以内に、変更を拒否し、本規約を解除することができます。欧州経済領域にお住まいの場合で、サブスクリプションなどの本サービスの対価を支払ったにもかかわらず受領していない場合、相応の払い戻しを受けることもできます。詳細については、[email protected]までお問い合わせください。記載された期限内にお客様が本規約の変更に異議を申し立てず、本規約の解除も行わなかった場合、弊社はお客様が変更に同意したものとみなします。なお、本規約のいかなる規定も、適用される法律が義務付ける十分な通知をお客様に提供することを条件に、弊社が対象サービスまたはその一部を中止することを妨げるものではないことを、疑義を避けるために確認します。
9 アメリカ合衆国にお住まいのお客様 ― 責任および損害賠償の制限
9.1 責任の制限: 適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、また、本規約において本条項に反する規定があったとしても、サービス等は「現状有姿で」提供されるものであり、当社は、サービス等が中断されないこと、エラーが発生しないこと、不具合が修正されること、サービス等にウイルスやその他の有害なコンポーネントが存在しないこと、およびサービス等のコンテンツがすべて正確であることを保証するものではありません。適用される法律に基づき許容される範囲において、当社は、明示または黙示を問わず、すべての保証を明示的に否認します。この保証には、商品性、特定の目的または使用に対する適合性、および非侵害の黙示保証を含みますがこれに限定されません。さらに、適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、Kingおよびその関連会社は、サービス等の保有、使用、または不具合に起因するいかなる種類の損害または損失についても(その原因の如何を問わず、また責任の理論(契約、不法行為、またはその他)を問わず、たとえKingがこれらの損害の可能性について知らされていたとしても)責任も負いません。かかる損害または損失には、財産への損害、コンピュータの故障または不具合、および法律に基づき許容される最大限の範囲での人身傷害による損害が含まれます。法律によって許容される範囲内において、当社の責任は、いかなる場合においても、また、いかなる責任理論においても、(a) 仮想商品もしくはゲーム内通貨、またはサービス等のその他の部分を使用するためのライセンスに対してお客様が支払った実際の価格(もしあれば)、または (b) お客様が有する訴訟根拠が生じた時点より前の12か月間にお客様が当社に支払った金額のうち、いずれか低い方を超えないものとします。一部の州では、黙示保証期間の限定または損害の除外もしくは制限、またはその両方が許容されないため、前述の制限や除外はお客様に適用されない場合があります。この保証はお客様に具体的な法的権利を付与するものですが、お客様は法域により異なる他の権利を持っている場合があります。
9.2 損害賠償 適用される法律に基づき許容される範囲において、お客様は、本規約に対するお客様の違反もしくは違反の主張、お客様による対象ゲーム、コンテスト、もしくはトーナメントのルール違反、法律違反、第三者の権利の侵害、または本規約の強制執行を必要とさせるお客様の行為から生じる、あらゆる請求または要求(弁護士費用を含みます)に関して、King、その取締役、役員、従業員、親会社、子会社、関連会社、代理人、請負業者、およびライセンサーを免責し、損害を発生させないようにすることに同意するものとします。本規約のいかなる規定も、本規約に基づいてお客様が与えた賠償に関するお客様の責任を除外または制限するものとはみなされないものとします。さらに、違反の疑いについて調査する過程で、または本規約の違反が発生したとKingが判断した結果、King、その取締役、役員、従業員、パートナー、子会社、関連会社、代理人、請負業者、およびライセンサーが、対象サービスへのアクセスを解除もしくは拒否し、対象サービスへのアクセスを一時停止もしくは解除し、またはその他の措置を講じることを決定した場合であっても、お客様は、そのことをもってこれらの者を訴えず、これから生じるいかなる損害賠償もこれらの者から回復しないことに同意するものとします。本権利放棄および損害賠償規定は、本規約に記載された、または本規約によって想定されるすべての違反に適用されます。
10 アメリカ合衆国外にお住まいのお客様 ― 責任の制限
10.1 弊社は、弊社またはその従業員もしくは代理人の過失に起因する死亡事故もしくは人身事故、弊社もしくはその代理人の詐欺行為に起因する損失もしくは損害または法律に基づき責任を免れることができない他の事象について責任を負います。
10.2 弊社は、下記のいずれの事象について責任を負いません。
- 弊社による本規約に反する行為または過失が原因ではない、損失および損害。
- お客様が本規約に同意した時点で、お客様と弊社が合理的に判断したとしても予測できなかった損失または損害。なお、予測できる損失から副次的に生じる損失が含まれます。また、データの喪失、機会の喪失、サービス中断、コンピュータもしくは他のデバイスの故障または金銭的な損失も含まれる可能性があります。
- 何らかの理由で対象サービスに起因する、お客様が対象サービスへのアクセスおよび利用に使用したデバイスに生じた一切の損害。ただし、その損害が、該当する対象サービスの提供において弊社が当然の技能と配慮の行わなかった直接の結果として生じた場合を除きます。
- お客様による本規約に違反する行為に起因する損失または損害、またはその拡大。
- 本規約に基づき弊社が許可していない、対象サービスの利用。
- 以下のいずれかに起因する、対象サービスの機能不全、または対象サービスのいずれかの部分が提供されなかったこと。
- お客様が選択した機器、デバイス、オペレーティングシステム、またはインターネット接続の不具合または故障(第三者またはお客様のデバイスに起因するマルウェア、ウイルス、またはバグを含みます)
- 弊社がお客様に対してアップデートを通知し、アップデートをインストールしなかった場合の結果を説明し、インストール手順を提供したにもかかわらず、お客様が、アップデートされた機能の恩恵を受けるため、または互換性要件を満たすために、アップデートをダウンロードせずインストールもしなかった場合。
- お客様が選択した機器、デバイス、オペレーティングシステム、またはインターネット接続が、弊社が提供する特定の要件を満たしていない場合において、機能性の欠如または互換性の欠如が生じている場合。
- 弊社の管理の範囲外で生じた、対象サービスにおける技術的な欠陥もしくは利用不可。
10.3 任意の12ヵ月の期間中に生じたあらゆる損失または損害(ただし10.1項に規定される損失または損害を除き、10.2項に従うものとします)については、適用される法律に基づき最大限許容される範囲において、弊社は、その合理的な判断により、弊社による過失または本規約に反する行為の結果として生じることが予想できた損失または損害についてのみ責任を負います。なおこの場合の責任額の上限は、お客様からの申請日を末日とする100日の期間中に弊社がお客様より払い受けた額となります。なお、損失および損害が予想できたとは、お客様が本規約に同意した時点でお客様および弊社が予期できたこととします。
10.4 本規約に別段の定めのない限り、弊社は、適用される法律に従った上で、明示的黙示的を問わず弊社の対象サービスに関して一切の保証を行いません。お客様は、対象サービスにおいて問題が生じた場合または対象サービスに満足できない場合にお客様が行使できる唯一の権利は、対象サービスの利用を中止することのみであることを理解するものとします。お客様が消費者として有する可能性のある、法的適合に関して適用される権利(例えば、上記第8.3項を参照)などの追加の法的権利は、本規約の影響を受けません。
11 知的財産
11.1 対象サービス(プレイヤーが投稿し所有する対象コンテンツは除く)に付帯または関連するあらゆる著作権、商標権および他の知的財産権が弊社の所有物であること、または弊社がライセンスを保持していることをお客様は承知するものとします。
11.2 お客様が本規約を順守する限り、弊社は、本規約に従って、お客様自身の個人による私的な目的にのみ、対象サービス(関連するオブジェクトコードおよびソースコードは除きます)へアクセスすることやこれを利用することを許諾内容とする、非独占的な、譲渡不能な、個人に対する、かつ、撤回可能な限定ライセンスを付与します。お客様は、他のいかなる用途にも対象サービスを利用しないことに同意するものとします。弊社は、ボット、クローラー、スクレーパー、またはその他の自動化された手段であって対象サービスからのデータ、もしくはその他のコンテンツへのアクセスもしくは収集、または対象サービスとその他のやりとりを行うためのものを許可しません。本規約は弊社がリリースまたは提供する対象サービスの更新版またはパッチにも適用され、本規約の目的上、かかる更新版またはパッチは対象サービスの一部とみなされます。
11.3 お客様は、本規約のライセンス付与を除いて、対象サービスのいかなる部分についても所有権や持分を持っていないことを理解し同意するものとします。これには、Kingアカウントまたは仮想コンテンツが含まれますがこれに限りません。お客様は、弊社から書面による事前承認を得ることなく、対象サービスまたはその一部分について、複製、配布、公開または二次著作物の制作を行うことはできません。
11.4 特に、11.3項の適用を限定することなく、お客様は、不正行為、または対象サービスへのアクセスもしくは対象サービスの要素を管理するための技術的手段(仮想コンテンツの一部、または全てへのアクセス手段を含みます)を、無償有償を問わず利用してはならず、提供もしてはなりません。
11.5 対象サービスを通じて(5.3項に規定の方法で)対象コンテンツを投稿することで、お客様には下記が該当することとなります。
- 投稿するために必要なあらゆる権限を有することを表明したこととなります。
- 本第11.5項に定めるライセンスを付与する能力を完全に有していることを表明し保証したことになります。
- 対象コンテンツが第三者の著作権、商標権、特許権、営業秘密およびその他の権利を侵害していないことを表明し保証したことになります。
- 弊社に対し、対象コンテンツおよびそのすべての要素を、現在知られている、または将来考案される、あらゆるメディア、形式、および形態で利用するための、永続的、取り消し不能、全世界を対象とする、全額払込済みの、非独占的、サブライセンス可能、かつロイヤリティ不要の権利およびライセンスを付与したことになります。
- 弊社に対し、お客様が提出したコンテンツ、弊社がそこから作成する二次的著作物、およびそこに含まれる要素を、あらゆるメディア(現在存在するか、または将来存在するかを問いません)において、あらゆる目的のために、永続的に、お客様への支払いなしに、編集、翻案、翻訳、再フォーマット、製造、再配列、および転置、配布、販売、サブライセンス、送信、アクセス権の提供、公開、および使用できる無制限の権利を付与したことになります。
- 対象コンテンツについて「著作者人格権」(投稿物の著作者として名前を表示する権利や、著作物が不名誉な扱いを受けない権利など)をお客様が持つ可能性を承知したことになります。適用される法律が許容する最大限度まで、お客様は、自分が対象コンテンツに対して有する著作者人格権を放棄するか、適用される法律に基づき放棄が不可能な場合は、かかる著作者人格権を主張しないことに同意するものとします。
- お客様が投稿する対象コンテンツに含まれる権利を監視または保護する義務を弊社が負わないこと、および、弊社が望むなら、お客様の代理として(弊社の費用負担で)法的措置を講じるなど弊社が権利行使する権利を付与することに同意したこととなります。
11.6 お客様は、対象サービスの他のユーザーに帰属する対象コンテンツについて、複製、配布、公開および二次的著作物の制作を行ってはなりません。対象コンテンツに関するお客様の知的財産権が対象サービスの他のユーザーによって侵害され、かつ、侵害された対象コンテンツが弊社の直接管理下にある対象サービス上でホストされていると思われる場合は、以下の項目を添えて電子メールで弊社に連絡してください。メールアドレスは[email protected]です。
- 知的財産権の説明と、それがどのように侵害されたのかの説明。
- 侵害している素材が存在する場所の説明。
- お客様の住所、電話番号およびメールアドレス。
- 報告する以下の内容に虚偽が無く、偽りの情報を記した場合は偽証罪に問われると承知している旨を記載したお客様が作成した宣誓書。(i) お客様が知的財産権を有する素材に関し争点となっている利用は許諾されたものではないと善意で確信している旨。(ii) お客様が提供した情報は正確かつ的確な情報で、侵害されたとされる独占的な権利の所有者を代理する権限を有する旨。
- 侵害されたとされる独占的な権利の所有者を代理する権限を有する者の自筆署名または電子署名。
11.7 疑義を避けるために確認すると、対象ゲームまたは対象サービスに関連するコンセプト、アイデア、またはフィードバックが存在する対象コンテンツ(以下「フィードバック」といいます)をお客様がアップロードまたはその他の方法で弊社に送信した場合、お客様には、当該フィードバックに対していかなる報酬も受ける権利はなく、弊社は適切と判断する方法で当該フィードバックを自由に使用できるものとします。なお、本規定によっても本第11条の残りの条項の規定は損われないものとします。また、お客様によるフィードバックは、弊社との間にいかなる契約関係をも生じさせるものではありません。かかる権利放棄が適用される法律によって禁止されている場合を除き、お客様は、「著作者人格権」と呼ばれる法の規定、または世界各国における同様の法律による利益を本規定によって放棄するか、適用される法律に基づく権利放棄が不可能な場合には、かかる著作者人格権を主張しないことに同意するものとします。
12 アメリカ合衆国にお住まいのお客様 ― 米国政府の制限付き権利:
12.1 弊社サービスは、その全体が私費により開発され、「商用コンピュータソフトウェア」または「制限付きコンピュータソフトウェア」として提供されます。該当する場合、米国政府または米国政府の委託事業者による使用、複製または開示には、DFARS 252.227-7013の「技術データおよびコンピュータソフトウェアにおける権利」の箇条(b)(1)(ii)またはFAR 52.227-19の「商用コンピュータソフトウェアの制限付き権利」(b)の(1)および(2)に定められた制限が適用されます。この場合の「契約者/製造者」は、Aragon Business Centre, Level 4, Dragonara Road, St Julians STJ3140, MaltaのKing.com Ltdとなります。
13 プライバシー
13.1 弊社のゲームや他のサービスを通じてまたはそれらに関連して弊社が収集する個人を識別可能なお客様の情報や個人データは、すべてKing.com Limitedが管理します。
13.2 King.com Limitedは、弊社のプライバシーポリシー に従い、本規約に定められている方法で、お客様の個人情報の収集、処理、利用、共有を行います。弊社のプライバシーポリシーに同意できないお客様は、対象ゲームや対象サービスのダウンロード、アクセス、利用をお控えください。
14 リンク
14.1 弊社は、対象サービス内に、第三者のウェブサイトまたはサービスへのリンクを設けることがありますが、第三者が提供するコンテンツ、商品またはサービスについて弊社は約束や推薦を行わないことをご理解ください。また弊社は、前述の第三者に起因するお客様の損失または損害についても責任を負いません。前述の第三者に関連して生じる費用の負担責任はお客様が負うこととなります。第三者へデータを提供するお客様は、第三者のプライバシーポリシー(存在する場合)に従ってデータを提供し、弊社のプライバシーポリシーが適用されないことを理解しているものとします。
15 本規約の譲渡
15.1 適用される法律に基づき許容される最大限の範囲において、弊社は、お客様から同意を得ずに、本規約に基づく弊社の権利または義務の全部または一部を第三者へ譲渡することを希望する場合があります。お客様へ過度の不利益が及ばない場合には、弊社が前述の譲渡を行ってもよいとお客様は同意するものとします。お客様は、弊社から書面による事前承認を得ることなく、本規約に基づき弊社がお客様へ付与する権利を第三者へ譲渡できません。
16 完全合意
16.1 本規約、本規約に組み込まれるすべての条件(Kingのプライバシーポリシーなど)、およびお客様とKingとの間で合意されたその他の条件(ゲーム内のコンテストやトーナメントを管理するためにKingが作成したルールなど)は、(第1条に定義されている)対象サービスについてお客様と弊社が合意したすべての事項を記載したものであり、本規約の締結以前におけるお客様と弊社との間のあらゆる合意事項および了解事項に優先し、これを置き換え、これを消滅させるものです。お客様は、Kingおよびその関連会社が、実際または黙示の約束、表明、または保証を一切行っていないことを承知するものとします。またお客様は、本規約に明示的に記載されていない、かかる約束、表明、または保証をよりどころとして本規約に同意しておらず、Kingのゲームをプレイしておらず、Kingの大会またはトーナメントでプレイしておらず、仮想コンテンツを入手しておらず、Kingの対象サービスを承諾していないことを認めます。
17 本規約の変更
17.1 お客様は、king.com/termsAndConditionsへアクセスすることでいつでも本規約を閲覧できます。
17.2 後述の17.3項に影響を与えることなく、弊社は前述のアドレスに変更版を掲載するという方法でいつでも本規約を更新する権利を有するものとします。(また、これらの更新がお客様に影響を与える場合、弊社は、適用される法律の定めに従い、お客様に合理的な通知を行います)弊社は様々な場合に本規約を変更します。それには、弊社の商品もしくはサービスの内容を変更した場合、技術的なもしくは法的な理由がある場合、または業務上必要な事項を変更した場合が含まれますが、これに限りません。お客様が引き続き対象サービスを利用された場合、お客様が変更後の規約に同意したものとみなされます。お客様は、変更後の本規約に同意できない場合、対象サービスへのアクセスや利用を直ちに停止しなければならないことについて同意するものとします。
17.3 お客様がドイツに居住している場合、弊社は本規約を随時修正または変更できるものとしますが、その条件として、かかる変更に正当な理由があり(例として、法的要件の遵守、既存の規約の軽微な明確化、お客様が本規約を締結した時点では予見できなかった問題に関する詳細情報の提供、または弊社がお客様にサービスを提供する方法の改善など)、かつ当該変更が両当事者の利益を合理的に考慮するものとし、その場合でもお客様に対する弊社の主な義務を変更することはありません。変更がお客様に影響を及ぼす場合、弊社はお客様に通知を行うことにより、変更をお知らせします。適用される現地の法律が許容する最大限度まで、通知後6週間以内に変更後の規約についてお客様が異議を申し立てない場合、お客様が引き続き弊社サービスを利用することで、お客様が変更後の規約に同意したものとみなされます。
18 可分性
18.1 本規約のいずれかの条項が、適用される法律または管轄裁判所の判断に照らして無効または強制不能と判断された場合、当該条項は、当初の意図が可能な限り反映されるように適用法と矛盾しない方法で解釈され、本規約の残りの条項は有効性と強制可能性を維持するものとします。本規約の無効または強制不能と判断された部分を適用法と矛盾しないように解釈できない場合は、その部分を本規約の他の規定に影響しない形で削除したものとみなします。
19 弊社権利の放棄
19.1 弊社が、本規約に基づく何らかの権利を行使しなかった場合でも、当該権利を行使する権利を放棄したことにはなりません。当該権利の放棄は、弊社署名入りの書面による場合のみ有効です。
20 苦情および紛争の解決
20.1 大半の懸念事項は、[email protected]までご連絡いただくことで素早く解決できます。
20.2 お客様が英国の居住者で、弊社のカスタマーサービスによるお客様の要求の解決にご満足いただけない場合、英国政府は、https://www.gov.uk/consumer-protection-rights.
にて消費者の権利に関する情報を提供しています。
20.3 お客様が米国の居住者の場合、以下の第21条を参照してください。
20.4 万が一弊社がお客様の懸念を解決できず、お客様が弊社に対する法的措置を希望する場合、以下の第22条の規定が適用されます。
21 アメリカ合衆国にお住まいのお客様 ― 拘束力のある仲裁および集団訴訟権の放棄:
本条項をよくお読みください。本条項が、お客様の法的権利(裁判所に訴訟を提起する権利の放棄、または集団的もしくは代表的な立場で請求を追求する権利の放棄を含みます)に重大な影響を及ぼす可能性があります。
21.1 拘束力のある仲裁、および集団訴訟の放棄(お客様が米国在住の場合)。紛争が生じないことを弊社は望むものの、万が一紛争が生じた場合は、お客様と弊社は、下記第21.3項で定義する紛争通知書を受領後、60日間、誠意をもって非公式に紛争を解決するよう試みることを前提条件として合意します。それができない場合、お客様と弊社は、連邦仲裁法(「FAA」)に基づき米国仲裁協会(「AAA」)による拘束力のある個別仲裁に合意し、裁判官または陪審員の面前での裁判による訴訟は提起しないことに合意します。その代わり、中立の仲裁人が決定を下し、その決定はFAAに基づく限定的な審査権を除き最終的なものとします。法律で認められる最大限の範囲において、集団訴訟、集団仲裁、私設司法長官を任じる公益訴訟、公的差止命令の請求、およびその他の救済措置を求める手続きまたは請求であって、何らかの人が代表として機能するものは認められないものとします。また、すべての当事者の同意なしに個々の手続きを併合することも認められないものとします。
21.2 対象となる紛争は知的財産を除くすべて。「紛争」という用語については、可能な限り広義に解釈します。これには、お客様と弊社の関係のあらゆる側面に関連する、またはそこから生じる、お客様と弊社との間の請求または論争を含むものとします。この取引の側面には、お客様による対象サービス、仮想コンテンツ、対象ウェブサイト、対象サービスの一部として運営され、または弊社が管理および運営するソーシャルメディアチャネルでのイベントまたはライブオペレーション(コンテスト、トーナメント、または競技などを含みますが、これらに限定されません)の使用または使用の試み、対象サービスに関連するすべてのマーケティング、本規約、プライバシーポリシー、お客様のKingアカウント、または契約、保証、不法行為、制定法、または規制を含むあらゆる法的理論に基づくお客様とKing間のその他の契約に関連するすべての事項(仲裁合意の有効性および執行可能性を含みます)が含まれますが、お客様の、お客様のライセンサーの、弊社の、または弊社のライセンサーの知的財産権の執行または有効性に関する紛争を除きます。
21.3 仲裁の前に紛争通知を送付すること。Kingがお客様に対する紛争を有する場合、Kingは、お客様がKingに提供した電子メールアドレスに宛ててその紛争の通知を送付します。お客様がKingに対する紛争を有し、Kingのプレイヤーサポートチームがこれを解決できず、お客様が仲裁を希望する場合、お客様はまず、[email protected]の電子メールアドレス宛に「Notice of Dispute」(紛争通知)という件名で書面にて弊社に通知する必要があります。紛争通知はお客様個人として行うものとし、該当する場合には、お客様の氏名、お客様のKingアカウントに関連付けられた電子メールアドレス、およびお客様の住所を記載するものとします。また、紛争通知には、紛争の内容を記載し、お客様の理解による紛争の事実を説明し、問題の解決のためにKingにして欲しいことを記載する必要があります。本紛争通知は、仲裁を開始するための前提条件となります。適用される時効は、適切に提出された個別の紛争通知の日付から、本第21条に基づき適切に仲裁が申し立てられる最初の期日まで、停止されます。
21.4 少額裁判所の選択肢。紛争通知を送付する代わりに、お客様または弊社は、個別救済のみを求めて少額裁判所に相手方を提訴することができます。ただし、この条件として、少額裁判所の要件を満たし、個別救済を求める個別の訴訟であり続けることが必要です。当該少額裁判所は、お客様が居住する郡(または、企業の場合は、主たる事業所が所在する郡)に存在しなければなりません。仲裁が申し立てられた場合、いずれかの当事者は、相手当事者および該当する仲裁機関に対し、少額裁判所での決定を望む旨の書面による通知を送ることができ、その後、当該仲裁機関は当該事案を終結させなければならないものとします。
21.5 仲裁手続き。AAAは、その消費者仲裁規則に従って仲裁を行います。詳細については、www.adr.orgをご覧ください。本第21条および本規約と、適用されるAAA規則との間に矛盾がある場合、その範囲において前者に従うものとします。仲裁を開始するには、https://www.adr.org/sites/default/files/Consumer_Demand_for_Arbitration_Form_3.pdfから入手可能な仲裁要求フォームをAAAに提出し、[email protected]宛てにコピーを電子メールで送信してください。このフォームには、お客様およびお客様の請求に固有な情報が記載されていなければなりません。25,000ドル以下の紛争については、仲裁人が面前での審問を行う正当な理由があると判断した場合を除き、審問は電話またはビデオ会議で行われるものとします。両当事者は、手続きの過程において、最終的判断を求める申し立てを提出できるものとします。対面式の審問は、お客様が居住する郡(もしくは事業者の場合は主たる事業所が存在する郡)、または紛争が発生した国(お客様の居住国と異なる場合)のうち、お客様が選択した方で行われます。仲裁人は、裁判所が個人に対して決定できるのと同じ損害賠償金を個人に対して裁定することができます。仲裁人は、お客様の個人的な請求を満たすために、お客様個人に対してのみ宣言的救済または差止的救済を与えることができますが、当事者以外の者に影響を与える救済を与えることはできません。
21.5.1 仲裁人は、本仲裁合意の範囲、有効性、および執行可能性を含む、すべての仲裁可能性に関する問題について裁定を下します。ただし、以下の場合は裁判所が専属管轄権を有します。すなわち、(i) 両当事者が仲裁前の要件(個別の紛争通知および仲裁要求フォームを含みます)を遵守しているかどうかを決定すること。(ii) 集団訴訟、代表訴訟、私設司法長官を任じる公益訴訟、併合訴訟もしくは手続き、または仲裁における公的差止救済のそれぞれの禁止を執行すること。(iii) 仲裁が本第21条に従っていない場合、これを差し止めること。
21.5.2 お客様の紛争通知が少なくとも24人の他の顧客の請求と類似しており、お客様とそれらの他の顧客が同じ弁護士、または相互に連携している弁護士によって代理されている場合、お客様と弊社は、これらの請求が「関連事案」となることに同意するものとします。関連事案は、本規約により修正されたAAAの集団仲裁補足規則に従うものとします。詳細については、https://www.adr.org/mass-arbitrationを参照するか、1-800-778-7879まで電話してください。法律によって許容される範囲内において、関連事案は、一度に50件までの個別仲裁を一括でのみ申し立てることができ、それらの個別仲裁は以下の方法で解決されます。(i) 最初の一括申立てについては、各当事者は、本第21条に基づく個別仲裁として申し立てて解決する関連事案を最大25件までそれぞれ選択することができます。(ii) 最初の一括申立てである最大50件の個別仲裁が解決されるまで、他の関連事案はいずれも仲裁を申し立てたり仲裁を提起することはできません。(iii) 最初の一括申立ての関連事案が解決された後、両当事者が残りの関連訴訟を非公式に解決できない場合、二回目の一括申立てにより関連事案を提起することができ、各当事者は、本第21条に基づく個別仲裁として申し立てて解決する関連事案を最大25件までそれぞれ選択することができます。この、一括処理による個別の仲裁プロセスは、両当事者がすべての関連事案を非公式もしくは個別仲裁により解決するまで、または二回目の関連事案の仲裁手続き後に、AAAまたはAAAが任命した仲裁人が別段の指示を出さない限り継続します。裁判所は、本項に従わない仲裁の申し立てまたは手続きを差し止める排他的権限を有します。
21.6 仲裁手数料と支払い
21.6.1 申立手数料、ならびにAAAおよび仲裁人の報酬および経費の支払いは、AAA規則に従うものとします。ただし、お客様が申し立てた紛争が根拠に乏しく、嫌がらせまたは不適切な目的で申し立てられ、または悪意で申し立てられたと仲裁人が判断した場合、仲裁人は、お客様に対し、申立手数料、ならびにAAAおよび仲裁人の報酬および経費の支払いを求めることができるものとします。
21.7 将来の仲裁の変更のオプトアウトまたは拒否。お客様が、対象サービスの新規ユーザーである場合、お客様は、(1) 該当するゲームの最初のダウンロード、または (2) 該当する対象サービスの最初の使用またはアクセスのうちいずれか早い時点から30日以内に自ら署名した通知を当社に送付することで、本第21条に基づく仲裁をオプトアウトできます。その場合は、いずれの場合も、[email protected]宛てに電子メールを送信してください。お客様が、対象サービスをすでに利用している場合で、当社が本第21条に変更を加える場合、変更から30日以内に、お客様が自ら署名した通知を電子メールで当社に([email protected])送付することにより、かかる変更を拒否することができます。
21.8 分離可能性。すべての控訴手続きが終結した後、本第21条のいずれかの部分が、救済措置を求める請求または要求に関して強制執行不能であると判明した場合、両当事者は、残りの請求または救済措置について裁判で争う前に、仲裁の対象となるすべての請求および救済措置について仲裁を行うことに同意します(例えば、公的差止命令による救済措置の要請であり、その場合は裁判所が当該請求を検討する前に仲裁人が責任および個別救済に関する裁定を下します)。それ以外の場合であって、本第21条の他の部分が執行不能であると判断された場合、残りの部分は有効に存続し、訴訟手続きの開始前に仲裁裁定が下されるものとします。
21.9 本第21条の規定は、本規約の矛盾する規定、本規約の旧版、または本規約を組み込んだ、もしくは本規約によって組み込まれる契約の条件に適用され、これを規定し、これに優先するものとします。
22 法域および適用法
対象ゲームおよび他の対象サービスは本規定に従って利用できます。本条では本規約に適用される法律について説明します。
22.1 第21条、第22条2項、および第22条3項を除き、お客様の居住国の法律に別段の定めがない限り、本規約の解釈はイングランドおよびウェールズの法に準拠し、本規約の違反を理由とする請求に適用されます。本規約に関してお客様と弊社との間に紛争がある場合、お客様がお住まいの国の法律によりその紛争に関してその国の裁判所が選択可能でない限り、その紛争はイングランド裁判所の管轄とします。お客様が欧州連合加盟国に居住している場合、その加盟国の消費者保護法の強行規定による保護も受けられます。
22.2 アメリカ合衆国にお住まいのお客様:国際物品売買契約に関する国連条約の適用は明示的に除外されます。拘束力のある個別仲裁の対象とならない請求であって、前述の規定に従ってお客様が居住する郡の少額裁判所に提訴することもできない請求について、お客様とKingは、カリフォルニア州オレンジ郡の州裁判所および連邦裁判所の専属管轄権に服することに合意します。また、お客様とKingは、かかる裁判所を裁判地とし、かつ、かかる裁判所が人的管轄権を有することに合意します(ただし、許可される場合に、いずれかの当事者が連邦裁判所に事件を移送する権利は損なわれないものとします)。本第22条2項は、適用される法律が許容する範囲で最大限に広く解釈されるものとします。
22.3 お客様が米国以外にお住まいでも、米国の法的手続きを開始し、参加する資格がある場合、前述第21条の「拘束力のある仲裁および集団訴訟権の放棄」に拘束されることになります。
22.4 お客様は、弊社の対象ウェブサイト、ゲーム、およびその他のサービスが、適用される輸出管理、経済制裁、および輸入法および規制(米国輸出管理規則(「EAR」)および米国財務省外国資産管理局(「OFAC」)によって公布された規則を含みますが、これに限定されません)に違反して使用、アクセス、ダウンロード、もしくは輸出、再輸出、または譲渡されないことを理解し、同意するものとします。お客様は、(1)米国の制裁または輸出制限の対象ではなく、その他の方法で適用法および規制に基づいて弊社の対象ウェブサイト、ゲーム、およびその他のサービスを利用する資格があること、(2)包括的またはほぼ包括的な米国の制裁/禁輸措置の対象となる国または地域に所在または通常居住しておらず(その国または地域での弊社の対象ウェブサイト、ゲーム、およびその他のサービスの使用が米国の法律によって許可されている場合を除く)、(3)米国の制裁/禁輸措置の対象となる政府(行政区画、機関、またはそれらの下部組織、あるいは前述のものによって直接的または間接的に所有または管理されている人物を含む)または政党(キューバ共産党、韓国労働者党など)の職員、従業員、代理人、請負業者ではなく、それらのために、またはそれらに代わって直接的または間接的に行動する、または行動することを目的としておらず、(4)米国の法律で禁止されている最終用途に関連して、弊社の対象ウェブサイト、ゲーム、およびその他のサービスを使用しないことを表明および保証します。
23 本規約に関するお問い合わせ
23.1 本規約または対象サービスに関するお問い合わせは、[email protected]までメールにてお送りください。
本規約の直近の更新日は10.Feb.2025です。
別紙 1A. 撤回権の行使に関する説明(欧州経済領域の居住者向け)
撤回権4.15 欧州経済領域にお住いの場合で、弊社からサブスクリプションを購入された場合、14暦日以内であれば、理由を述べずに購入を撤回できます。この撤回権は、既存のサブスクリプションの更新には適用されません。 撤回期間は、本規約に基づく購入の翌日から14暦日後、またはお客様が第三者を通じて購入した場合は、当該第三者の小売業者との売買契約に基づき終了します。 お客様が弊社を通じて直接購入された場合、撤回権を行使するためには、弊社(Legal Team, Activision Blizzard UK Ltd of The Ampersand Building, 178 Wardour Street, London, W1F 8FY, United Kingdomまたはhttps://soporto.king.comを通じて)に対し、明確な記述(郵送またはEメールで送られたレターなど)により、購入の撤回を決定した旨を通知する必要があります。以下に添付するモデル撤回フォームを使うこともできますが、これは必須ではありません。撤回期限を守るためには、撤回期間が終了する前に、撤回権の行使に関する連絡を送付すれば十分です。撤回権に対しては、一定の例外と要件が適用されます。 第三者の小売業者(GoogleやAppleなど)を通して購入された場合は、その小売業者に直接お問い合わせの上、撤回に関する選択肢についてご確認いただくことをお勧めします。 お客様が弊社を通じて直接行われた購入を撤回する場合、弊社は、不当な遅滞なく(ただし、いかなる場合であっても、お客様からの撤回決定を受領した日から14暦日以内に)、当該購入に基づいてお客様から受領したすべての代金をお客様に払い戻します。 なお、撤回期間中において購入したサブスクリプションの履行を開始するようお客様が要請した場合、お客様は、既に受領したサブスクリプションの部分に比例する返金のみを受ける権利を有することにご注意ください。例えば、お客様が撤回を要求する前に、既に3日分のサブスクリプションを受領していた場合、お客様は、サブスクリプションの全対象範囲金額から3 日分の購読を受領するために要した費用を差し引いた金額の払い戻しを受ける権利を有します。この返金に伴う手数料は申し受けません。第三者の小売業者を通して購入された場合は、その小売業者が返金を実施しますので、詳細については当該業者に確認いただくことをお勧めします。払い戻しの方法については、お客様が明示的に別段の同意をした場合を除き、お客様が最初の取引に使用したのと同じ支払手段を使用して行います。いずれの場合も、かかる払い戻しについてお客様に費用が発生することはありません。なお、撤回要求前に既に完全履行されたサブスクリプションについては、払い戻しを受ける権利がないことにご注意ください。 疑義を避けるために確認すると、弊社から仮想商品またはゲーム内通貨を購入した時点でお客様が即時履行を要求したことになることに同意いただくものとし、このことによって、お客様が仮想商品またはゲーム内通貨にアクセスし使用した時点で、購入および適用される条件への同意を撤回する法的権利を失うことになる旨、理解いただくものとします。 |
- B. 撤回用モデルフォーム(欧州経済領域の居住者向け)
(このフォームは、購入を撤回したい場合のみ記入し返信してください。また、小売業者またはプラットフォームパートナーから対象ゲームまたはサブスクリプションを購入した場合、その購入を撤回する際には、購入した業者またはパートナーに対し、以下に記載する関連情報を添えてこのフォームを提出することを強くお勧めします)。 宛先は、「Legal Team, Activision Blizzard UK Ltd of The Ampersand Building, 178 Wardour Street, London, W1F 8FY, United Kingdom」としてください。 「I/We hereby give notice that I/We withdraw from my/our contract for the purchase of the following goods/ the provision of the following services:*」(私/私たちは、本文書をもって、以下の商品の購入またはサービスの提供*に関する契約を撤回することを通知します) Ordered/ received on*:(注文日または受領日*) Name of consumer(s):(消費者の氏名) Address of consumer(s):(消費者の住所) Signature of consumer(s): (消費者の署名)(紙面による本フォームで通知する場合のみに必要) Date: (日付) (*) 適宜削除してください。 |
- C. 対象ゲームおよび仮想コンテンツに関する、フランス居住者のためのフランス法に基づく法定保証
消費者であるお客様に対しては、対象ゲームおよび仮想コンテンツに関して、フランスの法律により以下の法的権利および保証が与えられています。したがって、弊社は、フランス消費者法典L.224-25-12からL.224-25-26に規定される適合性の法的保証に基づき、法律が付与する保護措置をお客様に提供します。弊社は、本規約および適用される法律が定める客観的基準および主観的基準に準拠したデジタルコンテンツおよびサービスを提供する責任を負います。一度限りの供給に関して、弊社は、供給時に存在し、供給から2年以内に明らかになった不適合について説明責任を負います。継続的に提供されるデジタルコンテンツまたはサービスについては、本規約およびお客様に適用される購入条件に基づいて提供されている期間中に明らかになった不適合について、説明責任を負います。弊社はまた、同じ期限内に、お客様のデジタル環境へデジタルコンテンツまたはサービスが誤って統合されたことに起因する不適合について説明責任を負います。ただしこれは、弊社が統合を行ったか、弊社の責任の下で統合が行われた場合、またはお客様による誤った統合の原因が弊社が行った指示の不備である場合に限ります。お客様に対象ゲームまたは仮想コンテンツが提供されてから12か月間は、お客様が欠陥の存在を証明する必要はありません。適合性の欠如がある場合、お客様は、フランス消費者法典に規定される条件に従い、デジタルコンテンツまたはサービスを適合させるか、適合させることができない場合は、価格を減額させるか、本規約もしくは関連する購入条件(関連する場合)またはその両方を取り消す権利を有します。 |
©King.com Limited.「King」はKing.com Limitedの登録商標です。All rights reserved. 無断での複製・転載等を禁じます。